脱水读 >  天涯 >  煮酒论史 >  请商博良走人,彻底以汉字解读古埃及象形文字

请商博良走人,彻底以汉字解读古埃及象形文字

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
首先是古埃及法老拉美西斯的名字,其实它是“穆”字

而西方人按照字母文字的逻辑把“穆”字拆成了日(ra)+木(mu)+丝(si)+丝(si),读出来就成了rameses

这等于把汉字拆开来读,读出来的结果肯定是可笑的。

举例:

紫(zi):如果你把它读成

此(ci)--么(me)--小(xiao)

cimexiao

那么,这个读音就是完全错误的

而拉美西斯这个翻译就是错误的,正确的读法就是穆


500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字500字

古埃及文“拉美西斯”



中文“穆”

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
再比如:

法老Ahmose

a-h-mu-si这只是这个字每个部首的读音,连起来并不是原字读音

而它就是中文“桓”(huan)字的来源

所以,Ahmose(阿赫莫斯)法老这个读法是错误的,正确的读法应该是huan(桓)法老

就像齐桓公,周桓王

而拉美西斯法老正确的读法应该是穆(mu)法老,就像中国的秦穆公,周穆王



ahmose法老古埃及文



桓字

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
这里要先说一个字“叔”,古埃及法老名字前面都有这个字,代表尊称,而从周朝开始,人们就会在长辈前面加一个“叔”字代表尊敬

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
以此,很多法老名字的意义迎刃而解

下图是塞提法老名字,翻译过来就是(叔)豺

豺:豺就是set神(一个长着豺狼头的古埃及神)

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
阿蒙霍特普

翻译应该是(叔)意

代表使阿蒙神满意(或阿蒙神之意)

意法老

上面那个塞提应该叫做,豺法老

(图上没有写阿蒙字样)

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
哈特谢普苏特

这个翻译更错的离谱,前面还是个叔字,不过她是女法老所有多了个水罐,就成了淑女的淑,后面那个字应该是“娥”或者“娘”

所以,哈特谢普苏特应该读作淑娥或者淑娘

意思是高贵的女人

有意思的是中国武则天的小名就叫媚娘,意思:可爱的女人

两个人取名字的方法一样

楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
皇帝的“皇”来自古埃及奥西里斯神(奥西里斯神在古埃及的地位就相当于皇天上帝)




楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
@清心清玉 2011-07-01 14:08:18
请楼主先说说古埃及语的语法是怎么回事,再来以汉字解读好吗?
还有,不知道楼主会不会说希腊语,本人略知一二,商博良破译古埃及语,是与希腊语对应的。只有懂希腊语,才能够对译埃及语,然后才能够再说到汉语对译
。楼主懂希腊语吗?
-----------------------------
我已经请商博良滚蛋了
楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
昆仑二字的真正含义

早就有人指出昆仑之丘是埃及金字塔,现在我从象形文字上确认这点。

古埃及最大的金字塔胡夫金字塔和昆仑二字之间的关系是什么呢?


胡夫(Khufu)的象形文字由两只小鸟、一条小蛇和一个类似太阳的东西组成(如图)。
汉字“昆”就是一个太阳+两只小鸟的腿。这还不够,请各对照胡夫金字塔照片(图)看一下,仑字就是胡夫金字塔(就连金字塔顶部那个顶都特别在古“仑”字上突出了出来---那一小横线),至于仑(金字塔)字下面的旗杆和城门(就是一座古埃及庙宇的大门正面画像)----参看第二张图。






所以昆仑二字的真正含义=昆法老(胡夫法老)建造的金字塔

至于“仑”字下面的旗杆和城门(就是一座古埃及庙宇的大门正面画像)


楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
“仑”字中间下部那条小竖线就是进入金字塔的通道。
楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
中文“寿”字,其实就是古埃及圣甲虫,代表长生和不死




圣甲虫


楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
前面那个“叔”字我重新斟酌了,应纠正成“仁”字

这个字的意思代表阿蒙,阿蒙是古埃及的一个重要神,代表对穷人的公平、正义和真理。和中文的“仁”字意义非常接近。


更不可意思的是,西方基督教“阿门”一词就是源于古埃及的阿蒙,所以,阿门=仁=阿蒙。




楼主:称呼而已  时间:2019-06-12 20:18:23
尧舜禹是夏朝前三个王的名字,它们的古文写法和古埃及0王朝前三个王的名字不仅一致,顺序都一模一样:

中国 古埃及
尧 Iry-Hor

舜 Sekhem-ka

禹 namer


尧 Iry-Hor



(尧字的两只小鸡抓参照昆字的鸡抓)



舜 Sekhem-ka





禹 namer


楼主:称呼而已

字数:1890

帖子分类:煮酒论史

发表时间:2011-06-29 22:52:00

更新时间:2019-06-12 20:18:23

评论数:302条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

下载地址:TXT下载

 

推荐帖子

热门帖子

随机帖子