脱水读 >  天涯 >  闲闲书话 >  渭岱金红:传教士

渭岱金红:传教士

楼主:messiyun  时间:2019-08-27 21:30:22
红楼梦中出现自鸣钟,就是西方传教士罗明坚带来的。徐渭亲眼见过这高科技玩意儿。张岱和徐渭都经由传教士,见过世界地图。而且张岱在石匮书中除了对天主教不感冒,对利玛窦带来的西方高科技很感兴趣。比如自鸣钟。它自然就出现在了红楼梦中。

利玛窦和罗明坚
徐渭、汤显祖的时代,毕竟是一个群星熣灿的年代。有人甚至认为,这是一个由封建经济正向资本主义经济进展的最有希望的历史拐点。万历二十一年(一五九三),徐渭去世的这一年,代表当时世界级科技水平的医药学家李时珍去世,那时苏州几乎已变成一个资本主义城市;那一年,汤显祖的友人利玛窦将《四书》看成先进文化成果译成拉丁文寄回意太利,莎士比亚才刚刚称作演员写出他的剧本《驯悍记》,东西方似乎在迈向现代社会的同一起跑在线。不期然,万历皇帝、崇祯皇帝、李闯王、大西王、康熙大帝、乾隆皇帝携起手来一同埋葬了这个历史进程,让历史进入越来越黑暗的五百年,直至中华民族濒临崩溃的边缘。这时候,在历史和文化的漫漫夜空中,才让徐渭、汤显祖这样的巨星依然显得如此的孤高与灿然!

明末来华的西方传教士利玛窦在《利玛窦中国札记》中写到他对中国知识阶层的观察:“中国所熟习的唯一较高深的哲理科学就是道德哲学……中国哲学家之中最有名的叫作孔子。这位博学的伟大人物……既以著作和授徒,也以自己的身教来激励他的人民追求道德。”所以,可以说,千百年来中国人的学习主题都在追求道德的完善,都在探求如何成为一个圣人。孔子的学说是这样,王阳明的良知心学是这样,周汝登的证修学社、刘宗周的同心学社、证人学社等,无不如此。


从1901年开始,西方经典的文明等级在中国的传播发生了重大变化。首先是传播的主体,由原来以西方传教士、商人和外交官为主,华人为辅这一模式,转变成以留日学生占据绝对优势。与此相联系,文明等级论的来源已不再是欧美等西方国家,而是日本。当时日本地理学家志贺重昂、中村五六、横山又次郎,矢津昌永、牧口常三郎等人的著作被先后译成中文,其中的文明等级论内容也随之得到广泛传播。……随着经典的文明等级的广泛传播,西方人是文明人,中国人是‘半文明’人甚至是‘野蛮’人,不仅成为一种常识,而且逐渐内化成为一种民族心理状态;在国际交往过程中遇事自矮三分,则成为部分国人的下意识行为。”

徐渭不但和日本人打了十来年交道,和蒙古人打了几年交道,还和意大利传教士打过交道。《徐渭集》144页的《天竺僧》其实就是写他会见天主教传教士罗明坚和麦安东。
《徐渭集》102页还有一首五古《天竺僧》,144页的《天竺僧》是七古。我当时看这两首诗,心里面也觉得怪怪的,16世纪印度佛教早已经衰亡,哪里还有精力对外宣传?后来看了徐朔方先生的论证文章,才知道“天竺僧”是天主教的人。唉,徐朔方先生姓徐,又是浙江人,又喜欢《金瓶梅》,又喜欢徐渭,偏偏认为是老前辈李开先写定《金瓶梅》。有点遗憾啊。不过,认为李开先写《金瓶梅》,也还是可以看出徐先生深厚的学术功底和。严肃的学术态度的。毕竟,《金瓶梅》抄了不少李开先的作品。
利玛窦现在是很有名的,但是不要忘记,罗明坚是他的师父和领导。徐渭看到了罗明坚带来的许多新鲜玩意儿。“片楮画大卵”,一幅圆形的世界地图。“铁簏卧龙象,银澜恬蛟鲸”,那幅图上有很多巨型动物图像。“漏沙自箭准”,自鸣钟也。“圣水他涛奔”,三棱镜也。

《天竺僧》
(《徐渭集》102页)
扬帆三竺涘,弭锡五羊城。(罗明坚大师从老家坐船出海,到达广州传教。)
黑人初已涉,琉球次所经。(先经过黑人非洲,又经过台湾岛)
波弧十五兆,日矢九千赢。(路程有一万五千公里,一天走15公里)(初至黑人,次至琉球,至广州,凡涉三万里,岁三周,以弧矢算之,得此数。)
人疑鹏六息,彼视蠖一信.(别人怀疑是大鹏展翅六次,大师只当尺蠖伸了一下腰)
衍既隘此土,师亦眇八垠。(邹衍仅仅知道九州而已,大师却知道四面八方)
片楮画大卵,沃焦淌孤萍。(一张纸上画了一个大鸡蛋,山脉都漂在大海上)
劈芥内阎浮,粉尘陋虚邻。(芥菜子里面有一个大世界,粉尘中还有很大的空间)
铁簏卧龙象,银澜恬蛟鲸。(龙和大象躺在铁笼里,蛟龙和鲸鱼在海上愉快游泳)
梵呗只字扫,江海百谷臣。(短短几个字就概括了佛经道理,江河都向大海拜服)云胡白氎底,乃有赤篆文?(为什么白布的底下,还有红色的看不懂的字)
象胥几何译,龙树鲜恚嗔。(这究竟该怎么翻译,大师很少发火着急)
挂履度葱岭,趺湫蜕岩云。(如同当年达摩越过西域,来到浙江的雁荡山)
投夹蕺南寺,乃偕领西昆。(住在绍兴蕺南寺,一起成为庙里的领袖)
漏沙自箭准,圣水他涛奔。(带来的钟表自动准时,三棱镜看圣水自动奔流)
有为乃复尔,无量何由臻。(有这样高的法术,没有长期的积累达不到)
相色示戏幻,接引讵劳尘。(用变魔法的方法让我明白色空,不敢多打扰)
白马幸维寺,黄龙未演轮。(白马寺终于取到真经,还没有在黄龙寺演说大法)
薄痾阻问讯,拟待桃花春。(我又得了小病,不能去拜访,明年春天准备再去)
身毒头痛与发热,师宁怖之不敢越?(印度易让人得病,大师因此而不敢经过?)
昙摩泛海路空长,描景者谁师击节。(达摩走海路真远啊,击节大师一路素描)
绣衿袒右把钵盂,海船铁底摩鳌鱼。(衣服露出右臂,拿着钵子,海鱼撞击船底)
蛟鲸一岛且百万,万岛那得穷其余。(一个岛上就有百万海兽,经过海岛数不清)
都愁长老之钵盂,一入不出如车渠。(都担心大师安危,怕掉进大海喂了鱼)
穿绳把臂陪数珠,海程三万一寸知。(大师拿起念珠念起经,三万里路毫不在意)
三年得遇王大夫,此时尚佩端州符。(三年之后遇到王泮大夫,正在肇庆当知府)
今与令弟来越都,赵陀幽宫白蛇珠。(王大夫让弟弟陪大师来绍兴)
取妆额顶金浮屠。(大师头上戴着广东珍珠,装饰着神像)
袖里一图九瀛裨,中原四海焦螟眉。(带来一幅世界地图,中国四海原来是这样)
高躯胡鬣口颊迷,镔刀稍懒胡萋萋。(高个子大胡子,也不肯剃,胡子十分茂盛)
人讶昙摩古塑泥。(人们都惊奇地认为他和达摩塑像一模一样。)

罗明坚所赋中国诗《寓杭州天竺诗答诸公二首》寓杭州天竺诗答诸公二首
僧从西竺来天竺,不惮驱驰三载劳。
时把圣贤书读罢,又将圣教度儿曹。
一叶扁舟泛海涯,三年水路到中华。
心如秋水常涵月,身岂菩提那有花。
贵省肯容吾著步,贫僧到处便为家。
诸君若问西天事,非是如来佛释迦。
抄自黄一农:《两头蛇:明末清初的第一代天主教徒》,上海古籍出版社2006年版,第29页,图表1.3。冉粉按:此诗可以和徐渭的《天竺僧》互相对应。


张岱红楼梦中的自鸣钟,徐渭早就见到了
自鸣钟这种稀奇东西就是传教士罗明坚1580年第一次传入中国广东的。中国中古以来落后于西方的两个产业,一是玻璃业,二是钟表业,影响巨大。直到现在,差距还是不小。没有玻璃,就没有眼镜、放大镜、望远镜、三棱镜、显微镜,在空间上就大大落后了。没有钟表,在时间上就是稀里糊涂的,不精确的。二者都模糊,不落后才怪。即使明清时期这些产品传到了中国,也仅仅当作奢侈品限定在小范围内。所以冉粉认为,普及很重要。普及《金瓶梅》的工作也很重要。

西洋透视法,是罗明坚、利玛窦等传教士来明朝传教时带来的新颖画法。徐文长虽然遇到了罗明坚,可是已经年老,不可能留下这样一张中年人的肖像。何况这顶镶玉石的飘飘巾,还是有身份有地位的打扮。

徐渭相关论文著作 徐渭筆下的西方傳教士_徐朔方 - 道客巴巴
徐渭笔下的西方传教士
徐朔方
楼主:messiyun  时间:2019-08-27 21:30:22
徐渭笔下的西方传教士
徐朔方

徐文长三集卷五有一首七言古诗《天竺僧》。全文如下:`
身毒头痛与发热,师宁怖之不敢越?(印度易让人得病,大师因此而不敢经过?)
昙摩泛海路空长,描景者谁师击节。(达摩走海路真远啊,击节大师一路素描)
绣衿袒右把钵盂,海船铁底摩鳌鱼。(衣服露出右臂,拿着钵子,海鱼撞击船底)
蛟鲸一岛且百万,万岛那得穷其余。(一个岛上就有百万海兽,经过海岛数不清)
都愁长老之钵盂,一入不出如车渠。(都担心大师安危,怕掉进大海喂了鱼)
穿绳把臂陪数珠,海程三万一寸知。(大师拿起念珠念起经,三万里路毫不在意)
三年得遇王大夫,此时尚佩端州符。(三年之后遇到王泮大夫,正在肇庆当知府)
今与令弟来越都,赵陀幽宫白蛇珠。(王大夫让弟弟陪大师来绍兴)
取妆额顶金浮屠。(大师头上戴着广东珍珠,装饰着神像)
袖里一图九瀛裨,中原四海焦螟眉。(带来一幅世界地图,中国四海原来是这样)
高躯胡鬣口颊迷,镔刀稍懒胡萋萋。(高个子大胡子,也不肯剃,胡子十分茂盛)
人讶昙摩古塑泥。(人们都惊奇地认为他和达摩塑像一模一样。)

由于汉语的名词不分单数和复数,不知道僧人一名或几名。僧人怕在路上发病,不由陆路而由海路来华。身披绣有花纹的袈裟,偏祖右肩,器。(《利玛突中国札记》中译本第674页)是徐渭称他们为天竺僧的又一原因。现在让我们回到历史事实。万历十年(15包括利玛窦和罗明坚在内的传教士曾三次峰庆,但未能获准得到居留地。次年九月十日:手持法器一鮴盂。身材高大,络腮胡子,使人几乎看不见咀。僧人使人想起北魏时来自古乌扬国(今巴基斯坦北部)的高僧县摩罗。据《洛阳伽蓝记》卷五,他在洛阳建有法云寺。诗人想象天竺僧的航船也会象他常见的中国帆船一样,船头饰有整鱼头象。另外一些描写,可以略作猜想,但不能确指。勉强解说,容易发生误解。只有对照金尼阁依据利玛窦日记,并参考教会有关文件编写的く天主教耶穌会传入中国史》才得以确认所谓天竺僧实际上是葡萄牙籍的两名耶稣会传教士,罗明坚( Michele Ruggieri1543-1607)和他的助手麦安东( Antonio A1meida,1557~-1591)时间则在万历十三年(1585)冬到达浙江绍兴。当时利玛窦留在澳门管理新教徒学校,没有同行。
此书在1614以拉丁文写成,次年在德国奥格斯堡出版。1953年纽约郎当书屋英文版改题《十六世纪的中国,利玛窦纪行,1583-1610。十年前,我根据英文本写作论文《汤显祖和利玛窦。现在我身边没有原书,乐於利用该书中文本《利玛窦中国札记》,何高济等识。引文后注明的页次见该书中文版。
传教士当时用以博取中国官员好感的礼品是三稜镜、印刷精良的书籍、以透视技法制作的绘画和地图等。“赵佗幽宫白蛇珠”可能指的就是玻璃珠之类的饰品,因来自海外而用了西汉南越王赵佗的典故,他的遗址在广州。“描景”指他们携带入境的绘画。“袖里一图”指的是他们绘制的世界地图,后文再作介绍。车渠是印度珍视的七宝之一,此指具有厚壳的一种巨型软体动物,生长在热带海水。传教土既不向居民募款而又生活优裕,被不了解情况的人看作生财有道。“一入不出”句,希望他们乐善好施,不要象车渠那样闭紧贝壳,只进不出。这当然是出于误会。
明朝人对地理上的西方概念缺乏正确理解,把它等同于佛教发源地天竺。天竺和身毒都是印度的古称。传教士到中国,他们的穿着有三次变化。最早是中国平民服装,后改袈裟,后来他们发现僧徒在社会中并不受尊故。又改穿士大夫的泡服。到绍兴的这两位传教士穿的是僧装。由于罗明坚认为僧装更有利于传道,オ用上钵孟等法 器。(《利玛窦中国札记中译本第674页)这是徐渭称他们为天竺僧的又一原因。`
现在让我们回到历史事实。万历十年(1582),包括利玛窦和罗明坚在内的传教土曾三次进入峰庆,但未能获准得到居留地。次年九月十日,利玛窦和罗明堅应庆知府王泮之邀,并获准在建筑中的花塔即今崇禧塔的近旁建立圣堂。王泮同他们相处很好。“他不仅公开支持和保护传教士而且他的前例也促使别的官员去拜访他们,并产生同样有益的结果”(第167页)。罗明坚从1579年进入澳门就着手入境的准备。“三年得遇王大夫,此时尚佩端州符”,指此。端州是肇庆的古称。耶稣会在肉地传教从此开始。他们散发中文的《天主十诚》。罗明坚又以汉文写作《天主教实录,这是传教士入境后的第一部作品。王泮则以他撼长的书法送给传教土两块匾额“西来净士”和“仙花寺”。(王泮长于书法,见乾隆绍兴府志卷五十四)
传教土带来的世界地图获得巨大成功,王泮要求他们注上中文。他们指出明朝入的“世界仅限于他们的十五个省,在它四周所绘出的海中他们放置上几座小岛,取的是他们所曾听说的各个国家的名字。所有这些岛屿都加在一起还不如一个最小的中国省大。因为知识有限,所以他们把自己的国家夸耀成整个世界,并把它叫做天下”)第179页)。利玛窦并在兴致勃勃地试制浑天仪和地球仪。“袖里一图九瀛裨,中原四海焦螟眉”指此。焦螟是小虫名,它的眉当然更为微细。这里既有《庄子・齐物论》的痕迹,同时也包含传教士所提供的科学思想在内。万历十二年(1584),王泮升任广东省按察司副使分巡岑西道,知府由他的同郡上虞人郑一虅接任。
万历十三年(1585)七月底,麦安东到达澳门。这时王泮“通知神父们说,他有意要一位神父陪他去北京。不过他的手下有人劝告说,带一位外国入去首都可能不安全,因为这时来自全国各地的大员都聚集在那里。所以他只得改变主意,但是他补充说,如果神父们愿意远去他的本省浙江那是没有问题的”(第191页)。教会监督指定罗明坚和麦安东前去。他们作了两个月的准备。这时王泮的弟弟前来广州销售丝绸和衣料。葡萄牙商人 收购了他的滯销的货物,麦安东一行随岡王泮启程前往绍兴。他们受到王泮的款待,住在他家宗庙内。“家宅和家庙只共用一道门,这证明是合宜的安排,把前来看洋人而又不属于社会高层阶级或知识阶级的各类人等拒之于门外”(第193页)。<徐文长三集>卷四另有一首标题相同的五言诗,其中说:“投夹蕺南寺,乃偕领西昆。”领当作岭,指岭西道王泮的弟弟。结句说;“薄理问讯,拟待桃花春。”这首五古在传教士初到绍兴时写成,大约在万历十三年十一、二月。因为只听到消息,还没有见面,所以写得比较空泛。徐潤前去访问时,传教士当已从踱山下的寺院移居于王泮宅中,徐渭和他们相见可能在第二年春天。传教士和王家的关系如此谐和,王泮的父亲在学习教义四个月之后接受洗礼,(《利玛突中国札记》第676页)成为教徒。
该书又说,王泮的“亲属由于홈怕拜访神父们的大批客人会带来麻烦,就伪造一封信,叫神父们返回他们在广州的同伴处,并声称他们离开罗明坚神父就会有危险事。这种欺诈是明显的。因此他们仍留在原地,直到我们的朋友峰庆长官得到这件事的错误消息,才颇为勉强叫他们撒走。这道命令他们只得服从,罗明坚神父从旅途返回,与神父们在肇庆会合”(第195页)。以上事情发生在王泮进京以后。而罗明堅二人离开绍兴回庆则在第二年正二月王泮从北京回绍兴之后。徐渭这首诗显然在传教士初到绍兴附写成,大约在万历十三年十一月或略前。以上晋京 上计并顺道回乡的来回行程,已经成为地方官三年一度的例行公事,同实际况不会有什么出入。徐渭在绍兴会见罗明堅和麦安东六年之后。
汤显祖在庆会见利玛窦,他写了诗《端州逢西域两生破佛立义,偶成二首》。西域、天竺同欧洲相混滑,徐、汤二人不相上下。由于罗明坚、麦安东确实穿了僧装。以至读者一时难以认出天竺原来是西方传教士。这不是诗人有意写得扑朔迷离,而是由于他自己也不太清楚。徐渭在二十岁到二十二岁,在广东阳江先后两次同新婚的妻子度过一共两年光景,阳江也在海滨,但他的岭南风士诗中没有留下同西方传教士有任何接触的痕迹。汤显祖则在会见利玛窦的前一年就已经访问了香山和澳门,并把所见的澳门圣保罗教堂即三巴寺写入丹亭第二十一一出《谒遇》。在“番鬼”建造的多宝寺展览宝物以迎接接收官员的盛况,正是当时圣堂传教和洋行贸易在艺术加工之后的综合反映。引以为憾的是如下事实,即使象徐和汤显祖那样的杰出人物,当全新的事物来到他们眼前时。不管带着多大的新奇和惊异之感,他们却只能以老大帝国的老眼光去对待。在他们之后,现在四个世纪过去了,对外开放已经成为我们既定国策的一个重要方面,现在我们是不是能够不以老大中国的老眼光,而是实事求是地看待西方,既不把廉价的玻璃珠子看作稀世之宝,也不把做生意看作是对天朝的进贡,我想这仍然值得我们一些入思索。



冉粉译《天竺僧》
(《徐渭集》102页)
扬帆三竺涘,弭锡五羊城。(罗明坚大师从老家坐船出海,到达广州传教。)
黑人初已涉,琉球次所经。(先经过黑人非洲,又经过台湾岛)
波弧十五兆,日矢九千赢。(路程有一万五千公里,一天走15公里)(初至黑人,次至琉球,至广州,凡涉三万里,岁三周,以弧矢算之,得此数。)
人疑鹏六息,彼视蠖一信.(别人怀疑是大鹏展翅六次,大师只当尺蠖伸了一下腰)
衍既隘此土,师亦眇八垠。(邹衍仅仅知道九州而已,大师却知道四面八方)
片楮画大卵,沃焦淌孤萍。(一张纸上画了一个大鸡蛋,山脉都漂在大海上)
劈芥内阎浮,粉尘陋虚邻。(芥菜子里面有一个大世界,粉尘中还有很大的空间)
铁簏卧龙象,银澜恬蛟鲸。(龙和大象躺在铁笼里,蛟龙和鲸鱼在海上愉快游泳)
梵呗只字扫,江海百谷臣。(短短几个字就概括了佛经道理,江河都向大海拜服)云胡白氎底,乃有赤篆文?(为什么白布的底下,还有红色的看不懂的字)
象胥几何译,龙树鲜恚嗔。(这究竟该怎么翻译,大师很少发火着急)
挂履度葱岭,趺湫蜕岩云。(如同当年达摩越过西域,来到浙江的雁荡山)
投夹蕺南寺,乃偕领西昆。(住在绍兴蕺南寺,一起成为庙里的领袖)
漏沙自箭准,圣水他涛奔。(带来的钟表自动准时,三棱镜看圣水自动奔流)
有为乃复尔,无量何由臻。(有这样高的法术,没有长期的积累达不到)
相色示戏幻,接引讵劳尘。(用变魔法的方法让我明白色空,不敢多打扰)
白马幸维寺,黄龙未演轮。(白马寺终于取到真经,还没有在黄龙寺演说大法)
薄痾阻问讯,拟待桃花春。(我又得了小病,不能去拜访,明年春天准备再去)


罗明坚所赋中国诗《寓杭州天竺诗答诸公二首》寓杭州天竺诗答诸公二首
僧从西竺来天竺,不惮驱驰三载劳。
时把圣贤书读罢,又将圣教度儿曹。
一叶扁舟泛海涯,三年水路到中华。
心如秋水常涵月,身岂菩提那有花。
贵省肯容吾著步,贫僧到处便为家。
诸君若问西天事,非是如来佛释迦。
抄自黄一农:《两头蛇:明末清初的第一代天主教徒》,
冉粉按:此诗可以和徐渭的《天竺僧》互相对应。

徐渭不但和日本人打了十来年交道,和蒙古人打了几年交道,还和意大利传教士打过交道。《徐渭集》144页的《天竺僧》其实就是写他会见天主教传教士罗明坚和麦安东。
《徐渭集》102页还有一首五古《天竺僧》,144页的《天竺僧》是七古。我当时看这两首诗,心里面也觉得怪怪的,16世纪印度佛教早已经衰亡,哪里还有精力对外宣传?后来看了徐朔方先生的论证文章,才知道“天竺僧”是天主教的人。唉,徐朔方先生姓徐,又是浙江人,又喜欢《金瓶梅》,又喜欢徐渭,偏偏认为是老前辈李开先写定《金瓶梅》。有点遗憾啊。不过,认为李开先写《金瓶梅》,也还是可以看出徐先生深厚的学术功底和。严肃的学术态度的。毕竟,《金瓶梅》抄了不少李开先的作品。
利玛窦现在是很有名的,但是不要忘记,罗明坚是他的师父和领导。徐渭看到了罗明坚带来的许多新鲜玩意儿。“片楮画大卵”,一幅圆形的世界地图。“铁簏卧龙象,银澜恬蛟鲸”,那幅图上有很多巨型动物图像。“漏沙自箭准”,自鸣钟也。“圣水他涛奔”,三棱镜也。

楼主:messiyun

字数:7570

帖子分类:闲闲书话

发表时间:2019-08-26 08:44:10

更新时间:2019-08-27 21:30:22

评论数:37条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

下载地址:TXT下载

 

推荐帖子

热门帖子

随机帖子