脱水读 >  天涯 >  舞文弄墨 >  【原创】论语注解

【原创】论语注解

楼主:含英  时间:2020-12-12 18:48:20
一九.一 一
【原文】
子夏曰:“大德不踰(1)闲(2),小德出入可也。”
【注释】
(1)踰:同“逾”,超过,越过。
(2)闲:本义是栅栏,这里引申为界限。
【解读】
子夏是在什么场合对什么人讲这句话,不得而知,不过仅从这句话本身来讲显得局限了一些。什么是“大德”?什么又是“小德”?界限在哪里?很难划分,这也就给实际操作留下了一个模糊的空间地带。
德行,主要是为政的行为方式,本质上是无大小之分的,在实践中主要还是努力的程度、符合的程度上差异。如果设定“小德出入可也”,最终会造成“执德不弘”的情景。
【译文】
子夏说:“在大的德行上是不能越过界限;对于小的德行上有所出入是可以的。”

楼主:含英

字数:240253

帖子分类:舞文弄墨

发表时间:2018-01-18 19:32:57

更新时间:2020-12-12 18:48:20

评论数:724条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

下载地址:TXT下载

 

推荐帖子

热门帖子

随机帖子