脱水读 >  天涯 >  诗词比兴 >  美丽的向往

美丽的向往

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
美丽的向往

群花有意秀芳影
孤枕难眠思丽人
杖下春风真带劲
心中朗月更无尘


Beautiful Yearning

All flowers had minds to show their fragrant shadows
I difficult to sleep on a lonely pillow to miss a beauty
The spring breeze under the staff was really exciting
In my heart, the bright moon was more dust-free

12/16/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9207首对联体诗
The 9,207th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/no-wave-2/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
对联体诗律则(草稿)


一、对联体诗律则参照诗律联律制定。

二、对联体诗于2015年2月6日由罗志海撰写对联体诗《山高一鸟寂》后创立。
http://www.chinapoesy.com/gongxiang471b859c-35e1-4a4d-afa9-2a2d08b9b561.html

三、对联体诗是两副对联合成的诗,来源于对联,也即是来源于唐诗律句第三四第五六句对仗句,是一种格律体新诗, 与近现代诗人所写的新格律诗(即仿唐格律诗)不同。每首四句,是绝句。部分是八句律句。每句用字字数相等,分别为三至二十一字,三十六字。目前国内已有多位诗人参与写作对联体诗。

四、对联体诗是中英文双语同时同步创作。一经定稿,即时在中美两国诗歌网站发表。目前创作了七千多首。其中几千首已在美国《PoemHunter》诗歌网站上以英语音频形式播音。
https://www.poemhunter.com/poem/a-fillip/#content
https://www.poemhunter.com/poem/black-hackers/#content
https://www.poemhunter.com/poem/crisper/#content
https://www.poemhunter.com/poem/funny-22/#content
https://www.poemhunter.com/poem/leisure-13/

五、同一首对联体诗,要么用古音,要么用今音。不可以古今音混押混对。古音押韵采用一佰零六部平水韵中的平韵。古音押韵也可以宽韵,采用古音平韵中的通韵。古音通韵是指第二、四、六、八句韵脚字可以通韵。今音押韵采用中华新韵十八韵的平韵(即普通话第一二声轻声)。用古韵不用今韵的一概繁体字排版;用今韵或古今韵相同的一概简体字排版。

六、对联体诗平仄参照律绝平仄顺延。对联体诗遵循一三五七九、十一、十三、十五、十七、十九不论,二四六八十、十二、十四、十六、十八、二十分明的原则。一副联,在双字分明位置上的字,上联该平的,写成仄了,下联对应的字原本仄的,就要改写成平。

七、对联体诗首句末字是仄声字,不是平声字。

八、对联体诗双句押平声韵,单句一般不押韵。单句押韵可以押仄声韵。对联体诗第二句与第三句为粘连句,其双字位置的字要粘连。

九、对联体诗每句用字已超出唐律绝的五言七言。平仄已无法依次顺延,也不可能不犯孤平。律则规定,写作时允许犯孤平,允许三仄尾对三平尾,允许四仄尾对四平尾。

十、根据联律“允许不同词性相对” 的规则,对联体诗同样可以“暖暖”对 “淙淙”,“声”对“响”。

十一、对联体诗每副对联由三字词组开头,除了上下联第一第三字可平可仄之外,其余上下联相同位置的字,平仄都要一一对仗。

十二、对联体诗由三字词组开头的第二句与第三句粘连句中,二句末字为平,三句末字为仄; 第一第三字可粘可不粘;其余相同位置的字,平仄都要一一粘连,即平仄要一一相同。


The Rule Of Two Pairs Of Couplets (Draft)

1. The rule of Two Pairs Of Couplets is formulated by referring to poetry rule and couplet rule.

2. Two Pairs Of Couplets was founded on February 6, 2015, when Luo Zhihai wrote Two Pairs Of Couplets, Bird in Silence and Mountain High
http://www.chinapoesy.com/gongxiang471b859c-35e1-4a4d-afa9-2a2d08b9b561.html

3. It is a poem composed of two pairs of couplets. It comes from couplets, that comes from the third and fourth, the fifth and sixth of antithesis sentences of regulated verse of Tang Dynasty, too. It is the metric new poetry. Different from the new poems of rules and forms of classical poetic composition written by modern poets (i.e. imitating Tang metrical poems). Four sentences in each poem. It’s quatrain. Some are eight lines of poems. Words of every sentence are same number of words. They are three to twenty-one words and thirty-six words. At present, many poets in China have participated in the writing of two pairs of couplets.

4. Two Pairs Of Couplets is created simultaneously and synchronously in both Chinese and English. Once finalized, immediately it will be published on the Chinese and American poetry websites. At present, more than 7,000 pieces have been created. Thousands of them have been broadcasted in English audio form on PoemHunter poetry website in the United States.
https://www.poemhunter.com/poem/a-fillip/#content
https://www.poemhunter.com/poem/black-hackers/#content
https://www.poemhunter.com/poem/crisper/#content
https://www.poemhunter.com/poem/funny-22/#content
https://www.poemhunter.com/poem/leisure-13/

5. In the same Two Pairs Of Couplets, use ancient or modern pronunciation of Chinese characters. Can not be mixed with the ancient and modern. The ancient rhymes use level tones of the 106 Pingshui Rhymes. The ancient rhymes can also be broad rhymes, using the general purpose rhymes of level tones of the ancient rhymes. The general purpose rhymes of the ancient rhymes refers to that the rhyming words of the second, fourth, sixth and eighth sentences can use the general purpose rhymes. Modern rhymes use level tones of the 18 rhymes of the Chinese New Rhymes (i.e. first, second and light tones of mandarin.) All using ancient rhyme no modern rhyme is typeset with the original complex form of a simplified Chinese character. All using modern rhyme or ancient and modern in the same rhyme are typeset with simplified Chinese character.

6. The level and oblique tones of Two Pairs Of Couplets reference of continuing of the eight lines of poems and quatrains。 Two Pairs Of Couplets adhere to the principle of
one, three, five, seven, nine, eleven, thirteen, fifteen, seventeen and nineteen are no matter, two, four, six, eight, ten, twelve, fourteen, sixteen, eighteen and twenty are clear. A pair of couplet, its word in the position of the double word. The upper couplet should be the level, written in the oblique. Corresponding word of the lower couplet originally are oblique, just rewritten level.

7. Its last word of the first sentence is oblique word, not level word.

8. Its even numbers sentences are rhymed level tones. Its odd number sentences usually are not rhymed. They can be rhymed oblique tones. Words in its second and third sentences. They are the affixed sentences. Their words in two-word position, their level and oblique tones are affixed.

9. Each sentence of Two Pairs Of Couplets, its words have exceeded five words and seven words of the eight lines of poems and quatrains. The level and oblique tones already unable to continue sequentially. Also unable to be not single level. The rule regulate, when writing, it is allowed to be single level, It is allowed to be three oblique tail antithesis of level tail. It is allowed to be four oblique tail antithesis of four level tail.

10. According to couplet rule “Allowed to range of different part of speech in relative”, Two Pairs Of Couplets also can “warm warm” antithesis of “murmuring murmuring”, “voice” antithesis of “sound”.

11. Each couplet in Two Pairs Of Couplets begins with a three-words phrase, except for the first and third words in the first and second lines of a couplet can be the level tones or the oblique tones, the other words in the same position in the couplet should be in antithesis one by one.

12. The second and third affixed sentences at the beginning of a three-words phrase, except for the first and third words can be affixed or not, the other words in the same position should be affixed one by one. It means that the level tones or the oblique tones must be same.


12/28/2018罗志海/文by Luo Zhihai
楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
无悔的心志

清愁染月千秋瘦
微醉赏兰一夜香
俯地仰天心坦荡
赴汤蹈火志昂扬


My Regretless Heart And Ambition

Clear worry dyed the moon, a thousand years of thinness
Slightly drunk to enjoy orchids, fragrances all the evening
Prone to the ground and looking up to the sky, my heart is broad and level
Going through fire and water, my ambition is high-spirited

2/8/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9288首对联体诗
The 9,288th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/withering-and-prosperity/
楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
隐居生活

露水鸳鸯,脱俗尘世六根净
梅妻鹤子,隐遁深山四大空
小楼静谧,春燕舞风心懒散
古堡幽深,夜莺啼月影朦胧

注:第一三句神仙说道2012作,第二四句罗志海作。


Seclusion Life

Plums are my wives and cranes are my sons
we seclude in the deep mountains
all the four elements are void
Mandarin ducks in dews
Free from vulgarity in the dust world
six roots clean

The small tower is silent
the spring swallows are dancing in the wind
but my heart is lazy
The ancient castle is deep
the nightingale is singing
the moon is dim

Note: first and third sentences by. Shenxianshuodao.
Second and fourth sentences by Luo Zhihai.


12/28/2019格律体新诗 ● 十一绝 罗志海译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第9257首对联体诗
The 9,257th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-fillip/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
古今平仄新论

罗志海 / 文

一、古音平仄
现代闽南话是古代唐朝话的子方言。现代潮汕话和现代海陆丰话是现代闽南话的子方言、是古代唐朝话的孙方言。这些子孙方言,它们的阴平调调值是33调值(有些方言异读为44调值),发音特点是,起点3,落点也是3。阳平调调值是55调值,发音特点是,起点5,落点也是5。平调读音平缓。由此可见,古代唐朝话阴平调调值是33调值,阳平调调值是55调值,这是毋庸置疑的。
这些子孙方言的仄调呢?它们的仄调有的是降调,如51调,发音特点是,起点5,落点是1;有的是升调,如35调,发音特点是,起点3,落点是5;有的或是降升调,如212调,发音特点是,先由2降至1,然后再升上2。仄调读音不平缓。溯源后,古代唐朝话仄调应有相同的特点,这是不会错的。
这些子孙方言的入调呢?它们的调值一般为2.和5.,有起点,没有落点。读音促狭逼仄。同样地,古代唐朝话入调应有相同的特点,这是不会错的。韵书字典通常把入调列为仄声调。

二、今音平仄
古代唐朝话有阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、阳入八个调类。现代普通话有阴平、阳平、上声、去声四个调类。
表面看起来,现代普通话阴平阳平是平调,上声去声是仄调。实质上并不是。现代普通话阴平55调值,是真正的平调。而阳平调呢?阳平调调值是35调。很明显,阳平调是仄调而不是平调。阳平调是名存实亡的平调。

三、结论
综上所述,古音平仄是真正的平仄,名符其实。今音平仄不是真正的平仄,名存实亡。
看了这篇帖文后,亲爱的文人骚客们,你们做何感想?你们的平仄理论会不会有所触动修改?


A New Theory Of Ancient And Modern Level And Oblique Tones

by Luo Zhihai

1、 Ancient level and oblique tones

Modern Minnan dialect is a son-dialect of ancient Tang Dynasty dialect. Modern Chaoshan dialect and modern Hailufeng dialect are the son-dialects of modern Minnan dialect and the grandson-dialects of ancient Tang Dynasty dialect. Their Yin level tonal value is 33 (value of some dialects is 44) and their pronunciation feature is starting point 3 and ending point 3. Their Yang level tonal value is 55 and their pronunciation feature is starting point 5 and ending point 5. The level tones are flat. Thus it can be seen that in the ancient Tang Dynasty, the Yin level tonal value was 33 and the Yang level tonal value was 55, which is beyond doubt.
What about the oblique tones of these son-dialect and grandson-dialects? Some of their tonal tones are descending tones, such as 51, its pronunciation feature is starting point 5 and ending point 1; some are ascending tones, such as 35, its pronunciation feature is starting point 3 and ending point 5; some are descending and ascending tones, such as 212, its pronunciation feature is starting point 2 to 1 and then ascending to 2. the oblique tones is not smooth. After tracing back to the source, it is not wrong that the oblique tones of ancient Tang Dynasty should have the same features.
What about the ru tones of these son-dialect and grandson-dialects? Their tonal values are generally 2. And 5., with a starting point and no ending point. The pronunciation is narrow. In the same way, it is not wrong that the ru tones of the dialect of ancient Tang Dynasty should have the same features. The dictionaries of rhymes usually lists the ru tones as the oblique tones.

2、 Modern level and oblique tones

In ancient Tang Dynasty, there were eight kinds of tones: Yin Ping, Yang Ping, Yin Shang, Yang Shang, Yin Qu, Yang Qu, Yin Ru and Yang Ru. Modern Putonghua has four tones: Yin Ping, Yang Ping, Shangsheng and Qusheng.
On the surface, in modern Putonghua, Yin Ping and Yang Ping are level tones and Shangsheng and Qusheng are oblique tones. Not really. In modern Putonghua, 55 tonal value of Yin Ping, which is the real level tone. And Yang Ping tone? Yang Ping tonal value is 35. It is clear that the Yang Ping tone is an oblique tones rather than a level tone. Yang Ping tone is a level tone, but ceases to exist except in name.

3、Conclusion
To sum up, the ancient level and oblique tones are the true tones, which are worthy of their names. Today's level and oblique tones are not the true level tones. Their names are still in existence, which are cease to exist except in name.
After reading this internet article, dear literati and poets, what do you think? Will your theory of level and oblique tones be touched and modified?

北京时间2/7/2020写
Beijing Time 2/7/2020 wrote
楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
http://bbs.tianya.cn/post-no02-524994-1.shtml
楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
快乐时光

一池绿水荷姿,常招璧月惜怜垂爱
满树兰香蝉韵,暗惹骚人迷醉入狂
琴曲诗风同起,雅调飞旋气爽心旷
欢声笑语连绵,良朋呵护情深谊长

注:第一三句清溪观鱼作,第二四句罗志海作。


Happy Time

A pool of green water and lotus posture
often attracting the jade moon's affection and pity
Whole tree of orchid fragrances and cicada rhymes
which in secret make the poets intoxicated and crazy

With the lute music and the poetry style
the elegant melody flying
relaxed and refreshing
The sound of laughter is continuous
my good friends take care of me
the eternal friendship


Note: first and third sentences by. Qingxiguanyu.
Second and fourth sentences by Luo Zhihai.


12/29/2019格律体新诗 ● 十四绝 罗志海译
Metric New Poetry ● Fourteen Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第9265首对联体诗
The 9,265th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-curtain-rolled-up/#content
楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
快乐时光

一池绿水荷姿,常招璧月惜怜垂爱
满树兰香蝉韵,暗惹骚人迷醉入狂
琴曲诗风同起,雅调飞旋气爽心旷
欢声笑语连绵,良朋呵护情深谊长

注:第一三句清溪观鱼作,第二四句罗志海作。


Happy Time

A pool of green water and lotus posture
often attracting the jade moon's affection and pity
Whole tree of orchid fragrances and cicada rhymes
which in secret make the poets intoxicated and crazy

With the lute music and the poetry style
the elegant melody flying
relaxed and refreshing
The sound of laughter is continuous
my good friends take care of me
the eternal friendship


Note: first and third sentences by. Qingxiguanyu.
Second and fourth sentences by Luo Zhihai.


12/29/2019格律体新诗 ● 十四绝 罗志海译
Metric New Poetry ● Fourteen Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第9265首对联体诗
The 9,265th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-curtain-rolled-up/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
我的诗句

星分皓色满天宇
月洒清光罩地球
志壮胸中虹万丈
才高笔下句千秋


My Verses

The sky is full of bright stars
To cover earth, moon shines clear light

Being talented under my pen
my verses will spread in a thousand autumns
Ambition is strong in my heart
a rainbow is ten thousand feet high

1/9/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9293首对联体诗
The 9,293th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/blink-33/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
癡醉詩句

難得糊塗秋日醉
假裝明白野鳧癡
胸無點墨造歪句
心有靈犀寫好詩


Infatuated And Drunk In Poems And Sentences

It's hard to muddle, the autumn sun got drunk
Pretending to understand, infatuation of the wild duck
Making crooked sentences without any ink on your chest
Writing a good poem, tacit comprehension in your heart

1/11/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9303首對聯體詩
The 9,303th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-jade-tree/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
秀美

冷雨梧桐秋韵秀
热风杨柳夏兰馨
情如美酒我同饮
句若梅花谁共吟


Beautiful

Sycamores in the cold rain, the autumn rhymes are beautiful
Willows in the hot wind, the summer orchids are fragrant

Love like the beautiful wine, I drink with you
Verses like plum blossoms, who chants together?

1/11/2020格律体新诗 ● 七绝罗 海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9301首对联体诗
The 9,301th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-quarter-of-light-of-early-dawn/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
风情花月

水流已尽哪存风韵
心锁不开怎寄情思
四季鲜花飘香入梦
三江奇景吟月题诗


Wind, Feelings, Flowers And Moon

Where is the charm when the water is running out?
When the heart is locked, how to send feelings?

The wonderful sceneries in the three rivers chanting moon and writing poems
In four seasons, fresh flowers floating fragrances into dreams

1/13/2020格律体新诗 ● 八绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9306首对联体诗
The 9,306th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/an-encyclopedic-mind/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
绿色诗情

山崇月冷秋霜厚
水浅天高春雨淋
酒醉诗情方晓味
柳萌绿色更迷人


The Green Poetry

The water is shallow, the sky is high and the spring rain sheds
The mountain is high, the moon is cold and the autumn frost is thick

Intoxicated with poetry just know the flavours
Willows germination of green is more charming

1/13/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9307首对联体诗
The 9,307th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-broad-bosom/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
出门在外

塞北风高天幕阔
江南雨急路途遥
一轮明月相思瘦
几缕兰香烦恼抛


Away From Home

In regions beyond the Great Wall
the wind is high and the sky is wide
In south of the Yangtze River
it’s rainy in the distant road

A bright moon
the lovesickness is thin
A few wisps of orchid fragrances
worry is thrown

1/16/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9311首对联体诗
The 9,311th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-disc/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
真情實意

案上梅香邀月醉
林中笛韻逐雲飛
柳絲能挽吾郎住
春雨可呼紫燕歸


True Feelings And Real Intention

The flute rhyme pursues the clouds flying in the forest
The plum fragrance invites the moon to be drunk on the desk
The spring rain can call the purple swallows to return
The willow silks can keep my boyfriend

1/17/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9317首對聯體詩
The 9,317th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-moral-courage/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
聪慧的相思

风情月意人聪慧
鹏举鸿飞脑敏捷
谁把相思流作泪
君将寂寞打成结


Clever And Wise Lovesickness

Wind feeling and moon mood, people are clever and wise
Eagles soaring and wild geese flying, brains are agile

Who sheds tears of lovesickness?
You make a knot of loneliness

1/18/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9321首对联体诗
The 9,321th Two Pairs of Couplets

后记:对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-quarter-of-light-of-early-dawn/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
飞跃

春风暖暖桃花笑
烟雨蒙蒙燕子归
复岭沓冈凭虎跃
琼楼玉宇任云飞


Fly And Jump

In the misty rain, return of swallows
The spring breeze is warm and the peach blossoms smile
Repeated ridges and hills, let tigers jump
Richly decorated jade building, let clouds fly

1/19/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9327首对联体诗
The 9,327th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

https://www.poemhunter.com/poem/couplet-bag/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
飞跃

春风暖暖桃花笑
烟雨蒙蒙燕子归
复岭沓冈凭虎跃
琼楼玉宇任云飞


Fly And Jump

In the misty rain, return of swallows
The spring breeze is warm and the peach blossoms smile
Repeated ridges and hills, let tigers jump
Richly decorated jade building, let clouds fly

1/19/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9327首对联体诗
The 9,327th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

https://www.poemhunter.com/poem/couplet-bag/#content


楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
你我知己

雪白知梅骨
霧濃掩月闌
千杯同子醉
一世與卿歡


You And I Know Each Other

Snow white to know plum bones
Fog thick to cover an incomplete moon
A thousand cups of wine intoxicates me with you
All my life happy with you

1/21/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9334首對聯體詩
The 9,334th Two Pairs of Couplets

後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-bright-pearl-in-the-palm/#content

楼主:不正师太  时间:2020-03-21 13:41:06
互相

溪泉輕劍柄
梅竹重操行
花落曉秋至
月升知雪停


Each Other

The stream and the spring despise the sword handle
The plum and bamboo attach importance to conduct
The moon rising we understand snow stops
The flowers falling we know autumn comes

1/21/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9338首對聯體詩
The 9,338th Two Pairs of Couplets

後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-mountain-of-swords-and-a-sea-of-flames/#content

楼主:不正师太

字数:44603

帖子分类:诗词比兴

发表时间:2020-01-09 22:01:27

更新时间:2020-03-21 13:41:06

评论数:11条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

下载地址:TXT下载

 

推荐帖子

热门帖子

随机帖子